Trouver le bon prestataire de services linguistiques expérimenté pour votre entreprise de technologies financières ou de cryptomonnaie contribuera à protéger votre entreprise et vos clients. Par nature, les entreprises de technologies financières et de cryptomonnaie sont d’envergure mondiale et une communication claire est obligatoire. Les choses évoluent rapidement et la concurrence est féroce. La précision des transactions et la sécurité sans faille ne sont pas négociables, et ce dans tous les pays. Pour être sûr de bien faire les choses pour toutes les régions du monde, il est essentiel de trouver un partenaire de services linguistiques qui connaisse votre activité et qui puisse vous aider à naviguer dans les méandres du secteur dans d’autres pays.
Il y a dix ans à peine, il existait sept cryptomonnaies. Le bitcoin a été le premier, créé en 2009. Aujourd’hui, il y en a plus de 23 000*. Certaines existent depuis quelques années, d’autres sont de jeunes pousses, et toutes espèrent établir des clientèles solides et durables dans le monde entier. Les traductions rapides et précises de tout ce qui est nécessaire aux transactions internationales doivent être effectuées en temps voulu et avec perfection, tant pour la langue cible que pour la terminologie spécifique au secteur. Il s’agit d’un secteur en pleine expansion, mais vous devez investir du temps et de la réflexion pour mettre au point chaque détail de vos produits internationaux avec une attention particulière, sans prendre de raccourcis.
La sécurité et la conformité réglementaire sont également des questions que votre traducteur doit bien comprendre et qui, à leur tour, peuvent vous aider à comprendre ce que vous devez faire sur chaque marché. Il s’agit d’un défi en raison des nombreuses différences de réglementation entre les pays, et parce que le domaine évolue si rapidement que la surveillance n’est pas encore normalisée. Aux États-Unis, par exemple, aucun organisme de réglementation ne supervise les technologies financières ou les cryptomonnaies. En fait, la surveillance sous la forme d’exigences en matière d’autorisation et de réglementation est souvent assurée par un ensemble de régulateurs fédéraux, étatiques et locaux, auxquels s’ajoutent les exigences des partenaires bancaires. Bien entendu, les agences correspondantes de chaque pays étranger ont également des exigences en matière de sécurité.
Toutes ces conditions font que le contenu lié aux technologies financières pour la documentation, les applications et les interfaces client est compliqué. Les traducteurs du secteur des technologies financières doivent comprendre l’ensemble des termes, transactions, réglementations et problèmes de chaque pays, ainsi que la marque spécifique de technologie financière ou de cryptomonnaie pour laquelle ils traduisent. Comment susciter la confiance des consommateurs à l’égard d’un nouvel outil financier sur un nouveau marché ? Les traducteurs du secteur des technologies financières doivent combler un fossé important en matière de communication, et il faut une connaissance maternelle des pays cibles, de leurs langues et de leurs cultures pour faire du bon travail, en plus d’une expertise approfondie du secteur.
Et à un moment donné, si des questions se posent, vous aurez besoin d’une assistance multilingue pour vous assurer que vos investisseurs et clients entendent bien ce que vous voulez qu’ils sachent. De nombreuses incertitudes tournent encore autour des technologies financières et surtout autour des cryptomonnaies, et parfois de vrais problèmes se posent. Pensez à l’importance des traducteurs et interprètes qui peuvent expliquer des questions complexes dans la langue maternelle de vos clients. C’est un moyen efficace d’instaurer ou de rétablir la confiance.
L’ajout d’un prestataire de services linguistiques compétent à votre équipe est susceptible d’apporter de la clarté à tous les aspects de votre activité liée aux technologies financières ou à la cryptomonnaie. Lorsque l’on se donne le mal de se familiariser avant de pénétrer de nouveaux marchés, les investisseurs et clients potentiels le ressentent. En traduisant tout dans les délais impartis, avec une attitude et une exactitude qui inspirent confiance à vos clients, vous bâtissez une crédibilité qui augmentera votre part de marché d’une manière qu’aucune stratégie marketing ne pourra le faire.
J. V. McShulskis
*CoinMarketCap