What does your localization process involve?

Localization involves studying and understanding the target culture then performing cultural adaptation and translation of source content for the destination market. We pride ourselves on having local linguists who are able to identify the cultural differences in distinct markets.

What types of localization do you offer?

Our localization process involves cultural adaptation and translation of websites, software, video games, voiceovers and other multimedia content.

How much will it cost?

Our prices are guaranteed before we start your project because we price according to word count and desktop publishing needs for your graphics content. Send us your source content and we’ll give you accurate pricing to localize it.

How long will localization take?

That depends on several factors, including word count, desktop publishing needs and complexity of the localization. Delivery deadlines are agreed on before we start your project so there are no surprises at the end.

Skrivanek: Delivering customized translation based on unique customer needs for over 20 years.

80+
languages in various combinations
47,000
completed translations in 2016
96
specialisations
Close

Inquiry

We will be glad to create a custom tailored price quote

What kind of service are you interested in?

Our per-word pricing model ensures 100% accuracy in pricing and peace of mind for our customers.

Send inquiry