Every industry has a unique language, or “industry code”, that differentiates one industry from the next. It ensures accuracy in context and leaves no room for confusion.
For each translation project, Skrivanek assigns linguists who can communicate effectively in any industry language with minimal margin for error.
100% accuracy as a standard
Because quality assurance is at the heart of our success and yours, it is integrated into every step of your project’s fulfillment. Designed to produce the highest level of accuracy possible, our translation methodology is built on:
Subject-matter experts (SMEs)
When assigning linguists to translation projects, Skrivanek chooses individuals who can communicate effectively in the industry language with minimal margin for error.
Our linguists are further supported by experienced project managers, software experts and desktop publishing specialists who check and verify industry-specialized texts.
Further, we work with subject-matter experts (SMEs) who ensure that we get it right.
Skrivanek has built its reputation as a Top 50 global language service provider (LSP) by offering quality translation to companies in a wide range of sectors. By carefully selecting linguists with industry-specific knowledge, we have become reliable partners for our clients, regardless of which industry they exist in.
Our diverse industry expertise is further supported by references and testimonials from our clients. Seeing how our translations help businesses to transform and expand their market gives us the reassurance that we continue to get it right.
Here’s a look at some of the industries that we capably serve.
Any. It doesn’t matter what file format you send us – we can handle inx, indd, PDF, and many other formats. We can also translate your website text.
We give you the price in advance, accurate to the last word. Simply send us an inquiry using our online form, and we’ll tell you how much your translation will cost.
Your translation will be delivered on the agreed deadline.
Is In-House Translation a Good Option?
What are the benefits using in-house native speakers to do your translations instead of a professional language service company? Not many, unfortunately.
Read our description of the issues at stake, based on the experiences of professionals from inside Skrivanek and beyond: