

ISO
корпоративная социальная ответственность
коммерческие условия













Сейчас на предприятии Skrivanek работает более 360 штатных работников. Каждый из них знает, по крайней мере, один иностранный язык. В Skrivanek работают филологи, компьютерные специалисты, экономисты и аналитики.
Все переводы делают специалисты - носители того языка, на который производится перевод: они живут в стране, в которой этот язык используется. Многие переводчики – члены профессиональных ассоциаций переводчиков. Мы подбираем переводчиков для каждой работы, получив всю информацию о тематике текста, и это помогает нам каждый раз выбрать наиболее подходящего переводчика.
Каждый перевод проверяет корректор и редактор данной области, для которого язык перевода является родным. Эти специалисты обеспечивают благозвучие языка и то, что во всей работе используется точная терминология.
Отбору переводчиков уделяем особенно большое внимание. Регулярно проверяем их знания, организуем курсы и семинары. В свою очередь, отправление исправленных файлов обратно переводчику обеспечивает улучшение качества.
Переводческое бюро Skrivanek Latvia приглашает на работу внештатных письменных и устных переводчиков, корректоров, редакторов и лекторов.
Заполнить анкету прямой связи для переводчика или лектора
нас интересует Ваше мнение
- для переводчиков
- английский язык
- письменный перевод
- устный перевод
- языковые курсы
- across Language Server
- услуги гидов
- осенний семестр
- карта сайта