

ISO
корпоративная социальная ответственность
коммерческие условия














Обеспечиваем перевод и корректуру более чем на 110 языках.
Переведем текст любой отрасли без дополнительной наценки.
Производим стилистическую и грамматическую корректуру переведенного текста.
При разработке объемных проектов используем программное обеспечение CAT (computer aided translations), например, TRADOS, которое при разработке больших и сложных проектов значительно повышает скорость перевода и последовательность терминологии. В случае необходимости разработаем терминологический словарь, который еще больше улучшит качество перевода. В случае повторений предлагаем скидки.
подробнееМожем переводить в любых форматов файлов (MS Word, MS Excel, Adobe FrameMaker, Adobe PageMaker, QuarkXPress, InterLeaf и т.д.) Наш отдел DTP произведет графическую обработку текстов любой сложности.
подробнееЕсли перевод был сделан в нашем бюро, мы найдем его в архиве заказов! Свяжитесь, пожалуйста, с нашими руководителями проектов birojs@skrivanek.lv.
нас интересует Ваше мнение
- для переводчиков
- London Tests of English
- английский язык
- письменный перевод
- устный перевод
- языковые курсы
- услуги гидов
- летние интенсивные курсы
- курсы английского языка для детей
- oнлайн тест - английский
- карта сайта