
Localization is a means of adapting products, such as publications or software, for non-native environments - especially from other countries, languages and cultures. It does not only involve language translation, but it also requires a complete adaptation of the product to ensure its appropriateness for the target market. Thus, we employ experienced project managers, software engineers, testers, programmers, DTP workers, language specialists and qualified translators in different fields. We have experience in implementing localization projects in a number of areas ranging from software user interfaces, help files and documentation to extensive technical manuals. We also have all the tools necessary for localization at our disposal and these are constantly being updated.
Sitemap
- Translation
- Translation agency
- Written translations
- Interpreting
- Language courses
- ACROSS Language Server
- Language course for graduates
- Language course for companies
- Proofreading
- Notary certification
- Language courses for groups
- Language courses for individual persons