|
|
|
|
The Translation Automation User Society (TAUS) is a community of users and providers of translation technologies and services. The ambition of the TAUS community is to translate a manifold of content in an increasing number of languages through technology adoption, service innovation and cross-industry collaboration.
TAUS focuses on the whole spectrum of authoring, translation and globalization processes and technologies.
|
 |
The TAUS Data Association is a new association jointly established by organizations active in buying and supplying translation
services and technologies, aimed at sharing parallel language data with
the objective of stimulating innovation and automation of translation
activities. The Association hosts translation memories and glossaries
in all languages
structured by industry domains and company indexes. TDA gives free
access to its databases for looking up translations of terms and
phrases. Members are able to select and pool data to increase
translation efficiency and improve translation quality.
Skrivanek is one of the founding members and also a so-called golden member of the association.
|
 |
The Globalization and Localization Association (GALA) is a fully representative, non-profit, international industry association for the translation, internationalization, localization, and globalization industry. The association gives members a common forum to discuss issues, create innovative solutions, promote the industry, and present a joint - and more powerful - voice within the industry and to the outside community. Skrivanek is a member of GALA.
|
 |
The EUATC is an international organization and the only one of its kind in Europe representing quality-oriented translation companies. It was established in 1994 and its members are national associations of translation companies. Skrivanek is a member The Association of Czech Translation Agencies (ACTA), which is a member of the EUATC.
|
 |
The Chamber of Commerce of the Czech Republic is an entity representing
entrepreneurs in the Czech Republic and forms an integral part of
economic life in the Czech Republic. The Chamber protects the interests
of its members – small, medium-sized and large entrepreneurs,
associated in the regional network of chambers and in trade
associations. Skrivanek is a member of the Chamber of Commerce of the
Czech Republic.
|
 |
The Association of Translation Companies was formed in 1976 by a group
of leading translation companies in Britain, making it one of the
oldest organizations representing the interests of translation
companies worldwide.
|
 |
The Association of Czech Translation Agencies (ACTA) is an interest group of legal entities providing translation and interpreting services. Since its foundation in 2005, the ACTA has been a member of the European Union of Associations of Translation Companies (EUATC), which unites all European national translation company associations. Skrivanek is one of the members establishing this association.
|
 |
|
|